Монахиня-индианец в машина на времето

В книжарниците вече е новата книга на Хавиер Сиера - „Синя дама". В нея авторът отново се занимава с мистични теории за световна религиозна конспирация.

Журналистът Карлос Алберт тръгва по следите на загадки, които ще го преведат отвъд времето и пространството.


През 1629 г. Конкистадорите вече са завладели Централна Америка и налагат новата християнска вяра с подобаващо усърдие. Но проповедниците на словото Божие се натъкват на странен факт: едно местно племе вече познава основите на вярата. Как и откъде е дошло това знание?


По същото време в манастир в Испания една млада монахиня знае за индианските племена повече от самите мисионери. Как сестра Мария Хесус де Агреда е съумяла да посети Ню Мексико повече от 500 пъти, без да напуска манастира? Защо самата Инквизиция не успява да уличи монахинята в измама?


Отговорите на тези въпроси са в книгата. Там е и малко излишната, но пък ужасно забавна като жълт вестник втора линия на повествованието, която се развива в днешно време. В нея се разказва, как тези дни Ватиканът разработва таен проект за изграждане на машина на времето, която ще им помогне да видят миналото. Защо се страхуват да покажат изобретението си на света? И какво общо има ЦРУ с всичко това?


Хавиер Сиера е роден на 11 август 1971 г. в Теруел и от дете изпитва дълбока и неутолима страст към Египет.
Той е журналист, писател и изследовател на псевдонауката и окултните науки. През последните години отделя много време и усилия да пътува и разследва исторически загадки и мистерии, отбягвани от по-ортодоксалните учени.


От години Сиера работи съвместно с испански и чужди специалисти, като Греъм Ханкок и Робърт Бовал, с цел проучване съществуването на т.нар. Златен век на човечеството, ситуиран някъде в зората на историята, и на една загадъчна цивилизация, изчезнала около 10 500 години пр. Хр. и дала началото на всички познати ни днес общества.


Всички романи на Сиера имат една цел: разбулването на исторически загадки въз основа на реално съществуващи документи и задълбочена проучвателска работа. "Синята дама" е преведена в 40 държави, сред които са САЩ, Великобритания, Германия, Франция, Италия, Норвегия, Швеция, Финландия, Дания, Полша, Корея, Румъния, Нидерландия, Гърция, Сърбия, Словакия, Португалия, Литва и много други.


Хавиер Сиера е първият испански автор, влязъл в Топ 10 на престижната бестселърова класация на Ню Йорк Таймс под номер 6 с романа си "Синята дама".
Източник: dnes.bg

Facebook коментари

Коментари в сайта

Случаен виц

Последни новини